|
first performed by TONUS PEREGRINUS and broadcast
in 1994; recorded by TONUS PEREGRINUS and released on Unknown
Public #5; recorded by Schola Cantorum of Oxford and Jeremy Summerly
in 1995 and released on Hyperion
CDA67575 in 2006; 8-pt version broadcast in 1996; duration:
c.4'
These three Easter anthems
are scored for twelve voices and share the same metronome marking
and tonal focus on E; together they form a whole, rather like
three panels in an altarpiece, and may be sung as the Introit,
Gradual and Communion anthems in a Eucharist.
The
Lord is risen
The triptych begins with an unambiguous Easter proclamation which
is repeated for emphasis. The music grows outward from a strongly-dissonant
pair of notes, alternating two whole-tone scales in the upper
voices, and two simple triads in the lower voices (like a perfect
cadence); this stark yet joyful texture is transformed into warm
imitative polyphony over another pair of triads (a plagal, or
'Amen' cadence) which becomes more and more ornate the second
time through.
The
Lord is risen indeed: Hallelujah. Christ is risen from the dead
and dieth no more: Hallelujah. Behold, He is alive for evermore,
and hath the keys of hell and death: Hallelujah.
Thou
knowest my lying down
The subject of the triptych's
central panel is new life and the loving omnipresence of God,
even in the darkest hours before the dawn of the Resurrection;
the text comes from Psalm 139. The twelve voices are divided into
a higher choir of six who sing the whole text - the melody on
top is a continuously rising chromatic scale - while the lower
choir of six elaborate a simple chaconne repeating an answering
"Hallelujah!". The conflict of these two compositional
ideas is worked out in harmonies that are sometimes transparently
consonant, sometimes rich and strange. The soloistic vocal lines
give shape to the overall rhythmic motion of the piece, converging
from time to time like a giant wave rising out of the sea.
Thou
knowest my lying down and mine uprising: Thou understandest my
thoughts afar off. When I ascend up into heaven, Thou art there;
When I make my bed in hell, behold, Thou art there. How precious
also are Thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of
them! They are more in number than the sand: when I awake I am
still with Thee. Hallelujah!
[Dutch:] Dit is de beurtzang
na het epistel voor Pasen, gekend als het 'Graduale' in de Rooms-Katholieke
kerk. De woorden komen uit Psalm 139 en beschrijven de liefhebbende
alomtegenwoordigheid van God, zelfs in de donkerste uren, voor
het aanbreken van de opstanding. De twaalf stemmen zijn verdeeld
in een hoger koor van zes dat de woorden zingt: de allerhoogste
melodie is een steeds stijgende chromatische toonladder; terwijl
een lager koor van zes een simpele ciacona opbouwt dat antwoordt
met een "Halleluja".
The
bread which we break
The triptych ends with the intimate moment of communion
with Jesus through the consecrated bread and wine. The breaking
and sharing of the Body and the Blood are represented by the simplest
of musical gestures - preparation, suspension, and resolution
- shared by pairs across all twelve voices. The music ends with
extremely static chords in thirds covering the range of the choir
all the way from bottom E to top B.
The
bread which we break: it is the communion of the body of Christ.
The cup which we bless: it is the communion of the blood of Christ.
For Christ, our Passover, is sacrificed for us: therefore let
us keep the feast, not with the old leaven: but with the unleavened
bread of sincerity and truth.
|